I know only a little English.
真正的英语不是完全按照字面直译的,这样只符合我们说话的方式,并不符合将英语作为母语的国家的人说话的方式。
所以再这句话里,并不应该出现我们常用的speak这个词,应该用know。这就是两个国家说话方式的不同。
就像我们喜欢说“看书”,但是英国人喜欢说“read a book”,而从来不说“look at a book”或者“watch a book”一样。
Copyright © 36加盟网
全国免费服务热线:130*1234567
友情提示:投资有风险,咨询请细致,以便成功加盟。
(提交后,企业招商经理马上给您回拨)