燕然府
0个有用+1票
Yanran大厦讨论上传视频
此条目缺少概述图,补充了相关内容以使条目更完整,并且可以快速升级燕府,因此请对其进行编辑!
延安府是贞观二十一年(647年)” [[正月]丙申,皇帝使用徽河部落作为汉海府...许多huang格是延安府...四界碑部落是小林洲,白飞是Yan州的故乡
中文名
雁然大厦
外来名称
RichlePalace
时间
贞观二十一年
记录
“老唐书”
雁然大厦
贞观二十一年(647年)“ [正月]丙申,皇帝使用徽河部作为汉海府...杜兰阁是雁然府...四街部是嘉林州,而白贝Yan州;其首领都是州长和州长。“(”自治通鉴“,1998,6244-624 5)”太宗是六个州和七个州的所在地,州长是州长。县长,州长,县长常识,司马已任总督。回河部是汉海府...都兰是雁然府,仆人骨是金威府, Wild Gu是Youling大厦,Tongluo是桂林大厦,Sijie是庐山州,Hunbu是高兰州,Husa [Xue]是高que地区,Adi是吉田州,Qili是玉溪州,Tangyu是Jiluzhou,Absi是Yulinzhou ,百济是Yan州的故乡。”(《老唐书》第十九个五年) “回合传记”,第152页。 5196)严yàn阴影,yān阴影,越南语yến;志谦翻译chan,sañ为首字母(heart first,heart霰),后汉三国时期汉字母在汉字中以零首字母翻译,影子母为零首字母,而Yan可以简化为* An ,* Ar,* Al等。 Renrén日真实,越南nhân;谭果翻译kaṇ为溪仙(Chan Jian),Zhi健翻译为can,can,康盛楷翻译caṇ为扬(Zhao Xian),Zhi谦翻译chan as秦(from true),译(v)Tna表示林(Laizhen)和邻居(来镇)。支持者将dhyan翻译为true(根据true);太阳是什么才是真正的人。一个Shigao会原样翻译jña,而She Moteng和Zhufalan会将nya译为例如(日本鱼,Riyu),可以将其简化为* nan。 Yanran可以简化为* An-nan,* Ar-nan,* Al-nan等。Onan(现在的Onon)河可能来自Yan Ran * An-nan。 Yan Ran * Ar-nan的Ran * nan是Rouran的Ran,Kucinan(即Kucina = Kuci)的nan。如果Yanran * Ar-nan在Ar-nan中,则Deran * nan在锡伯语中被解释为nan'ren',则Yanran * Ar-nan意味着* Arren;此时,Yanranshan的意思是* Arrenshan。如果使用古英语中的to表示中国的太阳母亲,则可以将Yanran简化为*Arƥan,*Alƥan等。Yanran *Arƥan可以解释为Artian(Tian),而Yanran *Alƥan可以解释为蒙古语Altan “金”。
班固的《雁荡山铭文》说:“然后我经过卓协,越过安侯,带着雁然,到达了龙亭。”雁然山就在安侯水附近,只有经过安侯水到达雁然山之后。 ,匈奴龙亭在雁然山附近。 《汉书·匈奴传》:“左羽侯暂时试探山于子将是一名好士兵。帝国历史大夫(商丘)走上了追逐邪恶的道路,没什么可看的,也可以。”这个安侯是安侯水燕府,说山雨的将军在安侯水的左边,他暂时越过水面。商丘率部从西南向东北率领了卓邪山的邪恶之路,却一无所获。 Kang Sengkai将ka译为姨妈(见mod),而在Calmadana和th(越南文)的翻译结束时,暂时可以将其简化为* Kaca(l),* Katha等。 1987年(张汉和元年),北匈奴以南的匈奴,定陵和鲜卑发起进攻,“逃到安侯以西逃亡”。 Kang Sengkai将an译为An(yinghan),而Anke可以简化为* an,* ar,* al等。可以将Anhou推荐为* Arho。侯语和北方人的后缀与汉赣语(实际上是汗语)和-Yu相等,而Wulitou的后缀-n加到“ Yu”的意思是“汗”。 An Hou * Arho的意思是* Ar Hou(可汗,于)。 Anhou * Arho中的“ a”的声音更改为“ o”,然后是无意义的后缀-n,它是Orhon(= Orkhon),而Anhou的水现在是Orkhon河。雁然山和安侯水都以* Ar人(即Aryan = Ar Yin)命名。维吾尔语维吾尔语也是* Ar,因为维吾尔语是* Argur(a> u,r> y)的声音。
Yanran山是Hangai山脉横穿的Orkhon河上游的Hangai山脉的一部分。雁然府以这座山而得名。雁然府邸的中心在雁然山。 《辽史》第二卷《太祖集》记载了天山三年的历史。“八月甲午,第二个古丹玉国,登上了阿里甸山的宝德山。八月,丙申硕,第二个维吾尔族古城。耕子,崇拜太阳在森林里。”这个古老的山玉国是《辽史》第九卷三期《萧土玉传》中的龙亭山玉成。辽代在此建造了鄂尔多(Ordo)城,因此《传记》说:“伍多多涵盖了古代所谓的龙亭山渔城”。该城市靠近Alidian Nades山。 Alidian Nades山或Yanran山。 Zhi Qian将da和na译为那样,Alidian * Aridan的意思是Yanran * Arnan。直折将a翻译为Ah(yingge); lilǐ停止,Zhi Zhizhi与水平上升是一样的韵律,Zhi Qian将ke转换为基(参见它),li可以简化为* re或* ri; diǎnend Milling,首先将ha磨成相同的韵律水平,Zhi Qian将chan,sañ转换为第一(心为先,heart ha),而Zhi Zhen将ran作为可怜的转换(lai green,为第一),经典可以简化为*棕褐色; yāyingye,ying狎,yànyingyan,yǎnyingyan,yì“ Jiyun” Shadow Ji,yān“ Jiyun” Shadow Salt,越南yếm,yêm和pressure ap,在三个王国时期,影子母亲的首字母为零,厌食症可以减少到* am,* ab或* ap;获得越南文中的déduande,以减少至tak; Zhi Qian将ś转换为Si(心脏分支); Aliian Nades可以简化为*Aretan-amtak-ś,简化为* Artan-amtax。
* Artan可解释为蒙古Altan(意为黄金)。 * Altan-am-tax中的税种应为突厥语中的tαğ'shan'(哈萨克,塔和巴基斯坦改为tαw)。中距离的维吾尔古城是“ Kara-Balgassun”,位于森林西侧。元代叶绿竹在《双溪醉隐文集》第二卷第二首诗《夏隆亭》中说:“ L亭,与森林西北。”诗作《自以为是林》自述为:《海林城》,它也是托贾汗的故乡。在该市西北70英里处有一座Thoja Khan宫殿的废墟。”这个宫殿和“ Que Teqin Stele”也在合硕柴达木湖附近。王静安在《西游记》中写道:“在卡拉巴尔加尔Out之外,有古突厥人通加汗碑和维吾尔汗碑。这座城市原本是突厥人和维吾尔人的古都,被称为古维吾尔人。辽代市。汉城,元代称托尔卡汗城,素有卡拉帕拉孙子之称,黑城译为“黑城”。 1235年,五国台位于维吾尔族人民的古都卡拉(Kara)的Orkhon山谷中。在距卡拉巴尔加松(Kara Balgassun)约25公里的地方建立了一个新的首都,称为喀喇昆仑(Karakorum)。黄文bi《前汉匈奴山玉建亭》说:“山玉北院应在汉口山东麓的鄂尔bar河两岸,在卡拉巴加x附近。”黄文bi在《 Erdene Zuu》(Erdene Zuu)中说,它是元和林市,黑城市是辽代的故乡。鹿多市,所以卡拉巴拉的孙子是山玉隆廷。 《辽史·太祖记》记载,龙城以西有一个小树林,这是最重要的。 《双溪醉银文集》第五卷中的诗作“金莲田”是自言自语的:“距鹤林溪有一百多英里,有一个金莲田。在金河国境中,东会是龙旋涡。”
阴[山湾]是一千英尺高的绿松石和岩石堆砌而成,俯瞰着龙的漩涡,并环绕着平原。它也是仆人通常来钓鱼和打猎的地方。 “金河是塔米尔河的西部源头,即榆林水。拉什特称扎拉耶尔部落。”据说他们的Yuerti是Haran和Lin的Hedima(q(a)dimā,俄语译为Кима)”(“历史收藏”,第一卷,第一卷,第149页)。俄语中的Kima意味着黄金的黄金河。汉族是水或元的黄金河。拉什特(Rasht)汗位于汉海地区的阿尔泰河谷,被称为“太阳”汗。 “(《合辑》,第一卷,第二卷,第二卷,第203页)格鲁瑟说:“在这方面,拉什特说,塔央在阿尔泰河附近,也就是阿布赫奇所说的。阿尔泰苏(Altaisu)-位于Hangai地区的边界。 “(“蒙古帝国的历史”,第134-135页)这条阿尔泰河(意思是金河)是叶绿竹记录的金河,在临西有一百多英里之遥。
在唐代,岩然山被称为无德鉴山,玉都金山,杜威其山(应威都干),利都军山和天山,在突厥语中被称为ötükän(Ütükän,Utukän)。贞观十二年(638年)“(九月初)突厥人节利去世,北方空无一人。薛彦拓振竹汗命令他的部落在千山北麓和多罗水南建立一个朝廷。赢得了20万名士兵。建立了第二个儿子巴卓和杰里,统治南北。” (《自治通鉴》,1995,614 0)胡的注:“根据薛彦tu的院子,它位于首都东南三分钟处的李都军山。相距数千英里。《新书》说:“在无德山上,扎坤河和杜罗河都向东北弯曲,扎坤河在南部,杜罗河在北部,并汇汇于藤雅滕东北五百英里。” “杜维谦应该是魏杜谦。魏维英威,喻英武,越南语üy,uẩn;影子武威和鬰相同。独有的坤昆河是蒙古鄂尔洪(Orkhon)河。这条河是蒙古吐拉(Tola)河。贞观二十年(64 6)“李世基去了利都军山,首领和官员将下来。”(“知己见”,1998,623 8) “铁勒”的“高一”说:““吉传”的写法是“武德千山”,“唐礼”的意思是“武士的山”;在两个音节中也是如此。俘虏语言。 《铁勒传》中说:“远至天山。”从“汤里”到现在,智真翻译了ut,探戈翻译了ur(变成了影子对象)。 Wei和鬰可以简化为* ut / * ur,这是* ar / * al的声音;当将ta译为大写字母(段歌)时,所有内容都可以简化为* ta / * tu; jiān参见Yuan,qian群仙,越南语kiên,An Shigao翻译的gan,Mou Rong翻译的kaṇ为犍,并且犍可以简化为* kan,* gan;可以将Weiduqan简化为* Ut-tu-kan。 Du duan Duanwo,越南语,土耳其语,将tutuk / totok译为中国总督,tuk / tok可简化为tuk / tok; Zhi Qian翻译kuñ是军队(见文字),Zhizhe将mañ翻译为文字(微文字),军队可以简化为* kun / * kan;军阀可以简化为* Ut-tuk-kun。乌wū影模,yā“ Ji Yun”“ Shadow Ma,越南ô,Wu可以简化为* u / * a; DedéDuan De,越南语đức,由朱鹿yan翻译,Tak和Kang Senghui(v )ṭhak是de(duande),并且De可以简化为* tak; Udak-kan可以简化为* U-tak-kan / * A-tak-kan。作为金玉见,但金玉见的母亲主要是在后汉三国梵文v时期翻译的,在唐朝,玉一直为ü,而玉的翻译应为ü。 Junjūn看到越南文Junjunquân的文字;当它是蒙古语Khan qan或中国君主的发音时,Jin可以简化为* kin / *kän; Yu Dujin可以简化为*Ütakin,*Ütukin等。
自坤河被称为塔根河,现在是蒙古的鄂尔罕河。 An Shigao将kṣat转换为cha(初黠),Zhizhe将bud转换为bo(无),Kang Ju将duṣ转换为tu(固定),嗢可以简化为* at,* ar。 老年; “老人”,“翻译ul”,“ * ar”已经是* ur或*或在唐代。“ shadow影子”,志谦为电鸡翻译了(+ n),朱路燕将ar译为电(离曷) ,頞可以减少为* ar。 Kunkūn看到灵魂,越南的cônhún“ Jiyun”盒子灵魂;根gēn看到标记越南文cǎn;根应该是坤的声音。可以将爬行根减少为* Arken和* Arkan,并将其后缀-ken转换为jin。它与中文Kun,Jun和Xianbei中的Gan('Ge',Agan = Age)相同。阿肯(Arkan)声音成为现代的Orkhon。 “随书”第84卷的“北狄里传·铁勒”中记载的府中以东的子昆与水草科(Varchonitae)应具有相同的名称。一个的发音是“或”,另一个的发音是“ var”,这是一个语音差异。由于进化。 An * ar,頞* ar和var都来自Par:在Par中的p-消失后,它就是ar(好像Pārsa是Artaei),并且Par中的p声音变为v,即var。 Orkhon的声音Orkhon变成* Ourachon,后缀-ites“人”是土耳其人的Avar(Avar是Wuhuanya,Abbaye),Ourachonites(Uro-Hunites)的名字。
古代的土耳其人在都津山将其称为“Ydouq-ötükän-djych”,“有很多树木的神圣裕都津”。 T特钦碑文中的Ütükän是乌德潜山。如果省略Ütükän的第一个元音,它将翻译为Tükän。第一个元音可能等同于Sogdian中的名词前缀ā(大致等同于阿拉伯语中的定冠词Al)。德国人希思说,都津山是元直和卡拉·科库鲁姆(Kara Kokorum)。雷纳·格鲁瑟(Reina Grusser)说:“关于成吉思汗对学者的话,'世界是广阔的,地面是广阔的'。逐字记录,第255节的秘密历史说的是:'Utugän-eke'是广阔的(a'oui boui)土库曼蒙古人中的Utugän(于杜金)是地球女神,在八世纪初的Orkhon土库克碑文中,人们曾提到Yudujin的神圣山峰-毫无疑问在Hangai山中-这个神一直活着特别是那里。” (《蒙古帝国史》第3章第14章注[3])在蒙古语中,额秃(额秃)是土地,在《秘密历史》第十卷中,孟立克倒下了。哭着说“大伊尔,光头的眉头和泥巴”,边注是“大,土”。村上昌次先生将“ Ayier,光头”译为“棕土”,而达鲁丁·苏荣则译为“大地”。它是“宽阔的地球之母”。在阿尔泰人中,“额土剑”或“伊图剑”(Ätügän/Itügän)在蒙古语中称为“伊托加/伊托加”(“伊托加/伊托加”)。 Berang的著作”说:“ The人只相信唯一的上帝,他是世界上所有可见和不可见事物的创造者。他们认为这是世界上福与祸的主人。但是,他们没有通过祈祷,赞美或任何形式的仪式来崇拜。” (第3章第2段)蒙古大神是“永生与蓝天”。对天空的崇拜已经扩散到中亚的所有游牧民族。马可·波罗曾经写过这样一条唱片:“他们声称有一个伟大,至高无上的蓝神,他每天都举着香炉和香炉祈祷,但除此之外,它只是祈祷和谐与健康。除此之外,没有任何东西。其他要求。”十三世纪的蒙古文学还记载,成吉思汗在采取重要行动之前总是走上高地,并向天坛祈祷。伯纳德的来宾接着写道:“他们的神叫伊托加,而Kuman称它为Kam。”(第3章,第10段)。在日语中,神是卡米语,Kuman的Kam(卡姆)在日语中是卡米语。伊托加/伊托加语在蒙古语中是神。在蒙古人中,毡毯是用来代表死者,穿着珍贵的衣服,并为他们提供饮料和牺牲品,这种对死者的模仿被称为“昂贡斯”,原名是蒙古语中的昂贡,意为“死神,守护神”。显然源自中文单词“ wang-hun”。
吴独军山/无德干山在唐代也被称为天山,这表明吴独军(Wude Qian)具有神圣的含义。圣山也是天山。唐高宗二年(662年)的三月,庚寅,郑仁泰等人在天山被击败。宝天山的这些二叠纪有四姐和杜兰阁等部委。龙朔第二年(66 2):“三月,郑仁泰在天山击败了铁勒……。铁勒九个姓氏听说唐军正在接近,群众拒绝了十万多人,数十个选拔了有才华的人挑战,薛仁贵送了三支箭杀死三人,其余的全部下马,请下车,仁贵得知他去了冰of北部,并由三兄弟叶虎返回。军队的歌声说:“将军的三箭射向天山,英雄的长歌进入汉口。”……四姐和杜兰格等部落首先保护了天山,而温仁泰也来了,他们都向他们致意。投降;仁泰和其他人攻击它并掠夺了他的房屋,以奖励军队……。,道去了,然后将大冰a带到了仙娥河,没有俘虏,粮食被用尽了。 ”(“自知同志”,2000,6327-632 8)仙娥河,胡注:“本书”:“维吾尔Ya牛在仙娥河以北六百英里处。” Ey Suspicious Duo,越南语ngạc; E y可疑歌曲,越南nga。仅在魏语中很难翻译kar。为了干(群体神仙,见冷),智谦将val译为huan(仙删除,邪恶神仙);不朽可以减少为* sal。咸河是当前的塞伦加河(Selenga),受铁勒保护的天山是五渡军山/无德鉴山。龙朔三年(663年),“因为铁勒的总部是天山县,所以出生被米苏打败了”(《老唐书》(19世纪五年,《回河传》,5197-519))8)岑仲勉先生在《土耳其人的历史》第七编中记载:“这是位于漠北北部蒙古的天山县,而歌音如君山被命名为天山,而不是锡州的天山。也叫县。”
蒙古的天山是指蒙古中部哈拉(Hara)和林(Lin)西部的山脉。拉施特说:“据说,在维吾尔斯坦地区有两座非常大的山:一处被称为布黑宝-布四路河(būqrātū-būzlūq),另一处被称为Wu Shi Hun-Lu Hei。Tenglimu( ;哈拉和林山位于这两座山之间燕府,由五国台河汉建的这座城市也被冠以这座山的名字,旁边有两座山,一座名为呼提-ṭāq的山(qūt-ṭāq)。在这些山区中,一处有十条河,另一处有九条河;在古代,Uguer部落的住所就位于这些河上。居住在十条河中的[Weiwuer]被称为温(aūn)-weiwuer,而居住在九河地区的人被称为tūğūz(tūğūz)-Weiwuer。十条河被称为Wen-斡erhan(aūn-arğūn )”(合集历史,第1卷,第1卷,第240页)这些地方指的是Orkhon的上游,Orkhon是Selenga右岸的支流。山。 qūt-ṭāq中的ṭāq在突厥语中意为tαğ'mountain'。路易·巴赞(Louis Bazan)说:“维吾尔语中的经典词汇“气”是库特语,在突厥语中是指先验能力,即“神旨”;其次,它是指上帝的祝福,即能力。以及幸运的源头;由此衍生出单词kutlug(享受上帝的恩宠,幸运的人),它与我们文档中的衍生词kut-lug(拥有Qi ...)相互作用。” (“突厥历法研究”,第383页)qūt-ṭāq可以解释为神圣意志的山,是神圣的山。Hara和Lin,Helahulumu的“秘密历史”,q(a)rāqūr(u)的Raschte m,“勃朗来蒙古旅游”,代表卡拉科隆,蒙古语为Хархорин/Каракорум,英语为Kharkhorin / Karakorum,俄语为Каракорум,古鲁斯语为Qaraqoroun。1235年,Wokuotai在Orkhon河上游建立了新的首都距会合的旧都卡拉巴尔加松25公里,被称为喀喇昆仑。西部以哈拉和林山命名。
在隆硕第二年(66 2))蒙古天山战役之后,杜兰格被郑仁泰和薛仁贵率领的唐军毁灭。杜兰格建立的亚兰府(Yanran Mansion)消失了。在唐代,天山县建在原雁荡都督府内。天山县的建立宣告了雁然府的最终目标。龙朔三年(663年)“春天,正月初一,左无为将军郑仁泰挑战铁勒叛徒。西坪芝。” (“知己见” 2001,633 3)延兰杜都(酋长杜兰戈)去世或逃亡,“二月份,我移居延安以保护徽河府邸,改名汉海杜湖;原汉海杜湖在古城受到保护”(《自知同志》 2001,633 3)胡注:“云中都湖府辖金河,秦,韩云中古城,东北至朔州三百七十英里。 ,林德元年,并在大渡湖大厦中被更多列出。杜佑说:“单于都湖大厦南至榆林县白20li,东南至马义军三百五十里。”到赵,秦和汉代的云忠军地。唐代龙朔元年,云忠渡胡夫被安置在云忠渡胡夫,汉海渡胡夫被移居至祁北。汉海渡胡被称为雁然渡胡夫。第二府邸被冰bound所包围。” (“通店” 178,“古代冀州”,4744-474 5)在龙朔第二年,由郑仁泰和薛仁贵评估。维吾尔族牙齿北部的最大冰ora是蒙古的戈壁省。 “在龙朔,沿江保护区被用来领导徽湖,并改名为汉海保护区。以冰ora为界限,主要是西藏北部。”(“(新塘书)217“维吾尔传记1”,611 [ 4)在郑仁泰的灭绝下,您可以了解更多有关葛佛教的死与逃的信息。延安族的守卫们再也没有收到葛步的观点,因此必须将其合并到附近的汉海杜湖府邸中。龙朔第三年2月15日,雁然独湖府迁至会合部落,仍改名为汉海独湖府,旧汉海独湖府被改建,Yun中古城迁址,更名云中。杜湖大厦。仍然以齐为界,祁北的范州在汉海之下,而秦南在云中之下。“(”“唐慧瑶” 73“安北杜湖大厦”,155 8)阴山北麓,“唐隆硕第三年,奉丰和胜利两个州分为汉海县都湖府。在总章中,改为黄河以北的安北大渡湖府,北至银山七十里,回河地区至七百里,洛阳为两千零九十里。”(“太平环宇” 38 “坎西道林州”)
Copyright © 36加盟网
全国免费服务热线:130*1234567
友情提示:投资有风险,咨询请细致,以便成功加盟。